dinasty: (Default)
[personal profile] dinasty
В противовес инстаграму, который вдруг решил, что меня интересуют огуречные салаты, и вывалил на меня полную ленту этих салатов, сообщаю, что сконам очень идет гречневая мука. Точного рецепта не спрашивайте, рецепт был из серии "что это у меня тут завалялось, в тесто его!" В тесто в итоге попали в неясном количестве сливки, коричневый сахар, гречневая мука, мука из тапиоки (возможно, она все-таки крахмал из тапиоки, упаковка очень уклончиво на эту тему высказывается) и последние две ложки псилиума, который надоел уже до смерти, куда я его только не пихала. В шкафу зато появился просвет, можно, наконец, купить туда обычной муки и не потерять ее там в первый же день.
А то я так на прошлой неделе внезапно нашла сахар. Проверяла до этого, подумала, что сахара нет и надо купить для печенья, а его еще, оказывается, почти полный пакет был. При том, что сахар-то мы и не едим, я его только для выпечки использую. Теперь у нас два почти полных пакета.

***
Сегодня приезжает в гости племянник дорогого супруга, я уточняю: чем мы его будем кормить? Кофе в доме нет, мы его не пьем. Еды тоже особо нет, в магазин я пойду завтра, до этого не успела. Печенье вот есть, да. И два пакета сахара.
Короче, племянника поведем в кафе по соседству.

***
Дорогой супруг на прошлой неделе выкинул финт. С утра ушел на работу, вечером пишет мне: я в Испании.
Оказалось, решил до конца года все-таки успеть пообщаться с местной командой и поехал на два дня.
Я ему говорю: если ты решишь начать новую жизнь в Бразилии, я недели две буду продолжать думать, что все нормально. Ржет.
На днях вышел из дома, через час пишет: я в Сингапуре. Я удивилась только тому, что от нас до Сингапура далековато, за час не долететь. Потом вспомнила, что то самое кафе по соседству как раз называется "Сингапур".

***
Из заметок [livejournal.com profile] rousseau узнала о переходе в средненемецком tw- в qu-, то есть, например, "творог" и "Quark", в общем, одно и то же слово. Если вы его не читаете - загляните, всякое любопытное бывает и объяснено хорошо.
А то я тут в книжке вычитала, что шотландское название новогоднего празднования "Hogmanay" происходит из средневекового французского "aguillanneuf", и до сих пытаюсь найти в этих двух словах хотя бы пару похожих букв. Со стороны автора было бы мило дать хотя бы еще одну-две промежуточные стадии.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

dinasty: (Default)
Tatiana

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 01:24 am
Powered by Dreamwidth Studios