(no subject)
Jan. 11th, 2026 04:07 pmХодила, как всегда, зигзагами по интернету, наткнулась на воспоминание одной женщины, как она пошла на условный филфак, чтобы научиться лучше писать то, что ей было интересно - приключения и беллетристику, а ей там объяснили, что писать надо как Джойс или хотя бы Умберто Эко, в результате чего она много лет не писала вообще (потом все-таки начала снова, сейчас уже и публикуется).
Мне, с другой стороны, целый филфак для этих целей даже и не понадобился. Хватило послушать онлайн-лекцию одного маститого филолога на совсем другую тему, где товарищ лектор между делом помянул этих бесконечных девочек, которые пишут бесконечные же сказки для девочек, и какая от них всех польза. А я как раз те самые девочки, причем с обеих сторон процесса, так что тоже зарядилась вдохновением и год после этого не только не писала, но даже и не придумывала ничего.
Потому что можешь не писать - не пиши, вот это вот все.
***
А, например, онлайн-курс по писательству на курсэре вопросов про зачем мы здесь не задает вообще. Там чисто технический подход: окей, вы хотите писать. Для этого вам надо уметь вот это, вот это и вот это, вот видео о том, в чем конкретный скилл заключается, вот пример, вот задание на тренировку конкретно этого. Вот список слов, которых лучше избегать; да, мы все понимаем, что эти списки - сплошная условность, но для человека, который складывает первые в своей жизни буквы, редактура даже такого рода уже значительно поднимает качество текста. На выходе с курса корявенькие старые тексты делаются менее корявенькими новыми, потому что начинаешь видеть: тут не хватает действия, тут мы зачем-то мысли персонажей читаем, а тут у нас на два абзаца четырнадцать раз слово "так" (так-то, ага).
***
И это возвращает нас к обсуждению подходов к учебе в России и не в России. Потому что с отношением вида "если не заниматься этим профессионально, то и начинать незачем" я сталкивалась не только в писательстве, но и, например, в танцах, и где только не. И группы условного балета для людей за 60 я впервые увидела только в Англии, а не то, что если не начала заниматься в три года, то уже сиди, где сидишь, толку от тебя.
И с каким скрипом это потом из собственной головы вымывается - словами не передать.
***
Швейцария, кстати, по крайней мере, немецкоговорящая, на относительной шкале ближе к нам, чем к Англии. И группы балета для людей за 60 здесь почти наверняка окажутся англоязычными.
***
Ходила к чатику джипити посоветоваться, как назвать героя сказочки. А то сказочка есть, а героя в ней зовут "ну этот". Чатик очень старается. Подбирает несколько вариантов, к каждому варианту дает замечательно пафосный пример использования. Например, "Лотар Грейвуд не клялся вслух — он просто выходил вперёд". Или вот еще: "Эдрик фон Брейнхольм встретил их в кольчуге, не снимая перчаток — как воин, а не как придворный". (Кстати, а ведь и правда - чатик очень любит тире. Я их тоже люблю, но даже я не настолько.)
Имя выбрала, теперь сижу размышляю, где и кого встречал бедняга Эдрик фон Брейнхольм. И почему так важно, что он при этом в кольчуге.
***
Дала тому же чатику задание написать сценку со всеми эти его героическими героями. Я в одной из предыдущих версий уже проводила эксперимент с написанием сцены из истории, был жуткий ужас и кровь из глаз. Но чатик с тех пор подрос. Прямо очень подрос. То есть, понятно, что там все еще штамп на штампе, но из-под этих штампов виднеется вполне симпатичная картинка и даже неожиданные сюжетные ходы.
Чатик молодец. Не слушает филологов, которые ему говорят, что он бесполезен, а упражняется (собственно, чем отличается человеческая начитанность/насмотренность от увеличения объема данных для тренировки модели?).Будьте как чатик.
***
Кстати, про чатик. Я так-то с ним обычно по-английски, и вопрос не вставал. А с этой сказочкой перешла на русский, потому что пишу-то я все равно по-русски, и у меня немедленно возникла гендерная проблема: "ты сказал" или "ты сказала"? (или "ты сказало", прости господи?)
Я, посомневавшись, использовала мужской род, чатик через пару сообщений, говоря о себе - женский.
Пришлось докопаться, так я узнала, что "в живом диалоге многие вообще не следят за согласованием и перескакивают" с обращения в мужском роде на обращение в женском и обратно.
Несколько удивилась.
Под давлением чатик выбрал быть мужского рода. Ну и ладно.
***
Картинки тоже погенерировала, раз уж вспомнила. Попросила сделать мне фотку для резюме на основе того селфи, что у меня теперь в паспорте.
Вот раньше, я помню, надо было загрузить десяток изображений в разных ракурсах, и все равно в результате было что-то неуловимо странное. А сейчас оно мне из двух фоток хмурой морды на фоне моей домашней стены нарисовало картинку улыбающейся меня в пиджаке в каком-то офисе. И я не знаю, прошла ли бы эта картинка биометрическую проверку, но проверку среди меня она проходит на раз. То есть, я ее безусловно опознаю как себя.
Немного неуютное чувство, если честно.
Персонажей пары сказочек, с другой стороны, изобразило дивными красавицами. Наконец-то. А то мерисью у меня там или что?
Мне, с другой стороны, целый филфак для этих целей даже и не понадобился. Хватило послушать онлайн-лекцию одного маститого филолога на совсем другую тему, где товарищ лектор между делом помянул этих бесконечных девочек, которые пишут бесконечные же сказки для девочек, и какая от них всех польза. А я как раз те самые девочки, причем с обеих сторон процесса, так что тоже зарядилась вдохновением и год после этого не только не писала, но даже и не придумывала ничего.
Потому что можешь не писать - не пиши, вот это вот все.
***
А, например, онлайн-курс по писательству на курсэре вопросов про зачем мы здесь не задает вообще. Там чисто технический подход: окей, вы хотите писать. Для этого вам надо уметь вот это, вот это и вот это, вот видео о том, в чем конкретный скилл заключается, вот пример, вот задание на тренировку конкретно этого. Вот список слов, которых лучше избегать; да, мы все понимаем, что эти списки - сплошная условность, но для человека, который складывает первые в своей жизни буквы, редактура даже такого рода уже значительно поднимает качество текста. На выходе с курса корявенькие старые тексты делаются менее корявенькими новыми, потому что начинаешь видеть: тут не хватает действия, тут мы зачем-то мысли персонажей читаем, а тут у нас на два абзаца четырнадцать раз слово "так" (так-то, ага).
***
И это возвращает нас к обсуждению подходов к учебе в России и не в России. Потому что с отношением вида "если не заниматься этим профессионально, то и начинать незачем" я сталкивалась не только в писательстве, но и, например, в танцах, и где только не. И группы условного балета для людей за 60 я впервые увидела только в Англии, а не то, что если не начала заниматься в три года, то уже сиди, где сидишь, толку от тебя.
И с каким скрипом это потом из собственной головы вымывается - словами не передать.
***
Швейцария, кстати, по крайней мере, немецкоговорящая, на относительной шкале ближе к нам, чем к Англии. И группы балета для людей за 60 здесь почти наверняка окажутся англоязычными.
***
Ходила к чатику джипити посоветоваться, как назвать героя сказочки. А то сказочка есть, а героя в ней зовут "ну этот". Чатик очень старается. Подбирает несколько вариантов, к каждому варианту дает замечательно пафосный пример использования. Например, "Лотар Грейвуд не клялся вслух — он просто выходил вперёд". Или вот еще: "Эдрик фон Брейнхольм встретил их в кольчуге, не снимая перчаток — как воин, а не как придворный". (Кстати, а ведь и правда - чатик очень любит тире. Я их тоже люблю, но даже я не настолько.)
Имя выбрала, теперь сижу размышляю, где и кого встречал бедняга Эдрик фон Брейнхольм. И почему так важно, что он при этом в кольчуге.
***
Дала тому же чатику задание написать сценку со всеми эти его героическими героями. Я в одной из предыдущих версий уже проводила эксперимент с написанием сцены из истории, был жуткий ужас и кровь из глаз. Но чатик с тех пор подрос. Прямо очень подрос. То есть, понятно, что там все еще штамп на штампе, но из-под этих штампов виднеется вполне симпатичная картинка и даже неожиданные сюжетные ходы.
Чатик молодец. Не слушает филологов, которые ему говорят, что он бесполезен, а упражняется (собственно, чем отличается человеческая начитанность/насмотренность от увеличения объема данных для тренировки модели?).
***
Кстати, про чатик. Я так-то с ним обычно по-английски, и вопрос не вставал. А с этой сказочкой перешла на русский, потому что пишу-то я все равно по-русски, и у меня немедленно возникла гендерная проблема: "ты сказал" или "ты сказала"? (или "ты сказало", прости господи?)
Я, посомневавшись, использовала мужской род, чатик через пару сообщений, говоря о себе - женский.
Пришлось докопаться, так я узнала, что "в живом диалоге многие вообще не следят за согласованием и перескакивают" с обращения в мужском роде на обращение в женском и обратно.
Несколько удивилась.
Под давлением чатик выбрал быть мужского рода. Ну и ладно.
***
Картинки тоже погенерировала, раз уж вспомнила. Попросила сделать мне фотку для резюме на основе того селфи, что у меня теперь в паспорте.
Вот раньше, я помню, надо было загрузить десяток изображений в разных ракурсах, и все равно в результате было что-то неуловимо странное. А сейчас оно мне из двух фоток хмурой морды на фоне моей домашней стены нарисовало картинку улыбающейся меня в пиджаке в каком-то офисе. И я не знаю, прошла ли бы эта картинка биометрическую проверку, но проверку среди меня она проходит на раз. То есть, я ее безусловно опознаю как себя.
Немного неуютное чувство, если честно.
Персонажей пары сказочек, с другой стороны, изобразило дивными красавицами. Наконец-то. А то мерисью у меня там или что?